Benutzer:AndreasPlank/Ideen für WIPs-De Datendokumentation: Unterschied zwischen den Versionen
Aus WIPs-De Datenwiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| Zeile 16: | Zeile 16: | ||
* Datumsformate (Internationalisierung) https://www.w3.org/International/questions/qa-date-format.de | * Datumsformate (Internationalisierung) https://www.w3.org/International/questions/qa-date-format.de | ||
* Weitere Quellen zu Datendokumentationen https://www.w3.org/International/i18n-drafts/nav/find | * Weitere Quellen zu Datendokumentationen https://www.w3.org/International/i18n-drafts/nav/find | ||
=== Allgemeine Empfehlungen für pflegeleichte Excel-Datentabellen === | |||
Vorzugsweise ''immer'' '''Komma-Dezimalzahlen verwenden''': | |||
* Es ist einfacher es in Kommazahlen zu belassen, weil die Berichterstellung und Auswertung leichter geht. | |||
* Falls man dieselben Daten in Englischsprachigen Zeitschriften veröffentlichen möchte, sollte man die Daten besser im Ganzen übersetzen, denn dann | |||
Einzelwerten vermittels '''Semikolon''' absondern: | |||
* Somit kann auch Komma in Einzelwerten verbleiben, und die Abtrennung einzelner Werte ist mit Semikolon sichergestellt | |||
* Beispiel abgetrennter Einzelwerte: <code>Früchte, Samen bereits abgefallen</code>; <code>nur Früchte</code> – oder <code>6,4</code>; <code>13</code>; <code>29,2345</code> usw. | |||
Empfehlungen bei '''fehlenden''' und '''leeren Werten''', die nicht gemessen werden konnten o.ä.: | |||
* leerlassen falls man wirklich gar nichts über einen erforderlichen Wert weiß, oder einzutragen weiß | |||
* für erforderliche oder empfohlene Datenfelder: | |||
** <code>?</code> ~ unbekannt aber fraglich: für fraglich; für vermutlich; für kann sein; für vielleicht auch wahrscheinlich, usw.; d.h. es ist eigentlich nicht geklärt, und ''sollte'' womöglich geklärt werden | |||
** <code>n.a.</code> ~ unbekannt und geprüft aber es war nichts angegeben, obwohl es erforderlich war; not available; keinerlei Angabe; – dies hat den Vorteil, daß es gleichwohl international üblichen Fehldaten-Angaben zugereicht | |||
** <code>-</code> ~ (Minuszeichen) Aussage: nein; es wurde bewußt nichts eingetragen; im Sinne: NEIN, NICHT, OHNE (manchmal mißverständlich womöglich verbeidbar: FALSCH); | |||
Lustiges zum Nachsinnen 😀: | |||
* Feld: Kältestratifikation + „FALSCH“ – oder sei es: Kälteschichtung + „nein“ oder „ohne“? | |||
* Feld: sensible Daten + ja – oder sei es: schützenswerte Daten? (bitte nicht anfassen, sehr ''empfindsame'' Daten 😀) | |||
Version vom 21. März 2024, 20:22 Uhr
Hilfreiche Excel-Funktionen:
- Excel-Beispieltabellen erstellen und dokumentieren (z.B. Mindestdaten mit Übersetzungsfeldern)
XVERWEIS(HIERWERT-suchen; Übersetzung-SUCH-Bereich; Übersetzung-GEFUNDEN-Bereich(=Rückgabe))XVERWEIS(Datenschlüssel; Ansiedlungsstätte.Datenschlüssel; Ansiedlungsstätte.Art-Spalte)
Vernetzungen:
- WIPs-De Verantwortungsarten im Wiki dokumentieren und Taxonomie abfragen vom BfN
Begrifflichkeit
- Wildpflanzenschutz/Pflanzenschutz → Botanischer Artenschutz; Bewahrung der Wildpflanzen; Bedeutungsverwandtes: Obhut, bewahren
Datenaufdröselung dokumentieren
Allgemeinverständliche Dokumentationen
- Datumsformate (Internationalisierung) https://www.w3.org/International/questions/qa-date-format.de
- Weitere Quellen zu Datendokumentationen https://www.w3.org/International/i18n-drafts/nav/find
Allgemeine Empfehlungen für pflegeleichte Excel-Datentabellen
Vorzugsweise immer Komma-Dezimalzahlen verwenden:
- Es ist einfacher es in Kommazahlen zu belassen, weil die Berichterstellung und Auswertung leichter geht.
- Falls man dieselben Daten in Englischsprachigen Zeitschriften veröffentlichen möchte, sollte man die Daten besser im Ganzen übersetzen, denn dann
Einzelwerten vermittels Semikolon absondern:
- Somit kann auch Komma in Einzelwerten verbleiben, und die Abtrennung einzelner Werte ist mit Semikolon sichergestellt
- Beispiel abgetrennter Einzelwerte:
Früchte, Samen bereits abgefallen;nur Früchte– oder6,4;13;29,2345usw.
Empfehlungen bei fehlenden und leeren Werten, die nicht gemessen werden konnten o.ä.:
- leerlassen falls man wirklich gar nichts über einen erforderlichen Wert weiß, oder einzutragen weiß
- für erforderliche oder empfohlene Datenfelder:
?~ unbekannt aber fraglich: für fraglich; für vermutlich; für kann sein; für vielleicht auch wahrscheinlich, usw.; d.h. es ist eigentlich nicht geklärt, und sollte womöglich geklärt werdenn.a.~ unbekannt und geprüft aber es war nichts angegeben, obwohl es erforderlich war; not available; keinerlei Angabe; – dies hat den Vorteil, daß es gleichwohl international üblichen Fehldaten-Angaben zugereicht-~ (Minuszeichen) Aussage: nein; es wurde bewußt nichts eingetragen; im Sinne: NEIN, NICHT, OHNE (manchmal mißverständlich womöglich verbeidbar: FALSCH);
Lustiges zum Nachsinnen 😀:
- Feld: Kältestratifikation + „FALSCH“ – oder sei es: Kälteschichtung + „nein“ oder „ohne“?
- Feld: sensible Daten + ja – oder sei es: schützenswerte Daten? (bitte nicht anfassen, sehr empfindsame Daten 😀)